메트로人 머니 산업 IT·과학 정치&정책 생활경제 사회 에듀&JOB 기획연재 오피니언 라이프 AI영상 플러스
글로벌 메트로신문
로그인
회원가입

    머니

  • 증권
  • 은행
  • 보험
  • 카드
  • 부동산
  • 경제일반

    산업

  • 재계
  • 자동차
  • 전기전자
  • 물류항공
  • 산업일반

    IT·과학

  • 인터넷
  • 게임
  • 방송통신
  • IT·과학일반

    사회

  • 지방행정
  • 국제
  • 사회일반

    플러스

  • 한줄뉴스
  • 포토
  • 영상
  • 운세/사주
경제>경제정책

[파리올림픽] SBS "개회식 문서엔 국가명 정확히 명기돼"...한국→북한 둔갑 사건 일파만파

IOC 한국어로만 '사죄의 변' 게시

image
27일 새벽(한국시간) 파리올림픽 개회식에서 선상 행진을 마친 한국 선수들이 트로카데로 광장에 마련된 공식행사장에 들어서고 있다. /뉴시스, 공동취재단

 

 

파리올림픽 선수단 입장 시 한국이 북한으로 호명된 오류와 관련해, 개회식 문서에는 대한민국이 제대로 표기돼 있던 것으로 전해졌다.

 

27일 방송매체 SBS는 제33회 파리하계올림픽 조직위원회가 작성한 개회식 공식문서에 한국이 'République de Corée'로 명기돼 있었다고 보도했다. 불어로 대한민국을 뜻한다.

 

그럼에도, 불어를 쓰는 장내 아나운서(남자)는 한국을 'République Populaire Démocratique de Corée'(조선민주주의인민공화국)라고 호명했다. 참가국 중 48번째로 한국선수단이 배 타고 입장하던 순간이었다. 곧이어 영어(여자)로도 'Democratic People's Republic of Korea'라고 불렀다. 불어와 영어 모두 북한을 가리킨다.

 

대한민국 공식명칭는 불문과 영문으로 각각 République de Corée, Republic of Korea이다.

 

한편, 국제올림픽위원회(IOC)는 27일(현지시간) 엑스(X, 구 트위터) 한국어 계정을 통해 "개회식 중계 중 대한민국 선수단 소개 시 발생한 실수에 대해 깊이 사과드립니다"라고 밝혔다. IOC는 그러나 영문 SNS상으로는 이른바 '사죄의 변'을 내지 않았다.

트위터 페이스북 카카오스토리 Copyright ⓒ 메트로신문 & metroseoul.co.kr