메트로人 머니 산업 IT·과학 정치&정책 생활경제 사회 에듀&JOB 기획연재 오피니언 라이프 AI영상 플러스
글로벌 메트로신문
로그인
회원가입

    머니

  • 증권
  • 은행
  • 보험
  • 카드
  • 부동산
  • 경제일반

    산업

  • 재계
  • 자동차
  • 전기전자
  • 물류항공
  • 산업일반

    IT·과학

  • 인터넷
  • 게임
  • 방송통신
  • IT·과학일반

    사회

  • 지방행정
  • 국제
  • 사회일반

    플러스

  • 한줄뉴스
  • 포토
  • 영상
  • 운세/사주
IT/과학>IT/인터넷

"외국인도 쉽게" 네이버 지도, '장소 후기' 영어·중국어·일본어로 번역한다

네이버는 외국인 사용자가 네이버 지도에서 편리하게 장소 탐색을 할 수 있도록 방문자 리뷰와 플레이스 필터에 대해 다국어 번역을 지원한다고 2일 밝혔다. /네이버

네이버 지도가 영어, 중국어, 일본어 등 다국어 지원 범위를 한국어 리뷰 정보와 플레이스 필터로 확대한다.

 

네이버는 외국인 사용자가 네이버 지도에서 편리하게 장소 탐색을 할 수 있도록 방문자 리뷰와 플레이스 필터에 대해 다국어 번역을 지원한다고 2일 밝혔다.

 

다국어 서비스는 스마트폰 운영체제(OS) 언어 설정이나 네이버 지도 앱 내 언어 설정에 따라 제공된다. 한국어를 비롯해, 영어, 중국어, 일본어 4개 언어를 지원하는 국내 지도 서비스는 네이버 지도가 유일하다.

 

네이버는 인공지능(AI) 번역 서비스 '파파고'를 활용해 '방문자 리뷰' 번역을 지원한다.

 

네이버는 '플레이스 필터'에도 영어, 중국어, 일본어 등 다국어 번역을 지원한다. /네이버

네이버는 '플레이스 필터'에도 영어, 중국어, 일본어 등 다국어 번역을 지원한다. 외국인 사용자는 플레이스 필터를 활용해 영업 중인 식당 확인뿐 아니라, 한식, 양식, 일식 등 판매하는 음식 종류에 따라서 가게를 모아 볼 수 있다.

 

네이버 지도 서비스를 총괄하는 최승락 리더는 "네이버 지도는 외국인 사용자에게 국내 여행 필수 서비스로 자리매김하고 있다"며 "효율적인 장소 검색을 돕는 '플레이스 필터', 장소 방문 전 필수로 참고하는 '방문자 리뷰'를 다국어로 지원해 외국인 사용자에게 완결성 있게 제공하게 됐다"고 말했다.

트위터 페이스북 카카오스토리 Copyright ⓒ 메트로신문 & metroseoul.co.kr